Москва 39 офисов
+7 (499) 647-40-21 Заказать звонок Оплатить
Новости

Как перевести с английского языка?

16 июля 2023
         
 
          Английский - язык международного общения. Переводчики с английского на русский пользуются большим спросом. Английский является аналитическим языком, поэтому переводить дословно нельзя. Как правильно перевести с английского на русский и какие тексты чаще всего переводят - читайте в статье.
 
          Если придерживаться четкого порядка слов, который присущ английскому, то можно ошибиться. В русском языке принят свободный порядок слов. Этот нюанс следует учитывать при переводе с английского на русский. 
 
           В английском языке насчитывается около 30 временных конструкций, когда как для перевода на русский необходимо различать только настоящее, прошедшее и будущее времена. Остальные тонкости английской временной грамматики придется упустить при переводе. 
 
           Английскому языку присуще употребление артиклей, которые чаще всего не переводят на русский язык. Если дословно переводить артикли, то в каждом предложении будут звучать фразы "этот стол" или "тот стул". 
 
          С английского переводят договора, личные документы, конференции, технические инструкции, медицинские рецепты и прочее. Чаще всего в бюро переводов "SayUp" обращаются за
юридическим переводом с английского на русский. Устные переводы также пользуются большим спросом. Компания "SayUp" занимается профессиональными переводами с английского на русский более 15 лет. Переводим тексты различной тематики и направленности с учётом особенностей и различий английского и русского языков.